Цитата(Verk @ 26.2.2011, 21:36)

Trabi
Вопрос не по теме.
Не могли бы ВЫ перевести дословно вот этот текст
18.30 Uhr Panzeralarm
- Truppen der Deutschen Wehrmacht fliehen
- sowjetische Truppen nähern sich der Stadt
Bevölkerung sucht Schutz in den nahen Steinbrüchen und in den Kellern des Institutes. Der Widerstand war unbedeutend. Die sinnlosen Kampfhandlungen forderten das Leben von 12 Wehrmachtangehörigen und Volkssturmmännern.
- Treffer in der Stadtrandsiedlung und Weißbacher Str. 14 Häuser abgebrannt
- Russen marschieren südlich der Stadt in Richtung Höckendorf-Lomnitz und in Richtung Radeberg
20/21.4 Durchmarsch sowjetischer Truppen in Richtung Großenhain/Dresden
- tiefgestaffelte Panzersperren sollen die Zugänge der Stadt versperren
- 21.4. Nacht - Flüchtlingsstrom versiegt, die Stadt liegt in unheimlicher Stille
- am Ostausgang der Stadt standen 3 Posten, Angriff von Osten und Norden her
- Panzerspähwagen patrouillieren durch die Stadt
Bevölkerung ohne Führung auf sich selbst angewiesen
- Bäckermeister Hoyer bäckt Brot - Abgabe auf die Haushaltskarte
- Fleischermeister Leißner gibt Fleisch aus (kein Strom) elektrische Kühlanlage fällt aus
- Bevölkerung holt sich aus dem Proviantamt und dem Lebensmittellager in der Kaserne Lebensmittel und Fleischbüchsen
- Wasserversorgung fällt aus (Dank Wassermeister Kühne nur 1 Tag)
- Rathaus- und Kirchenuhr stellen ihre Dienste ein, kein Radio
24.4. 10.00 Uhr provisorische Stadtverwaltung (Albert Jacob und Paul Peller)
- Depot im Neuen Lager für Ernährung gesichert
- Erneute Kampfhandlungen auf dem Furtweg
- russische Truppen: Neues Lager blieb in ihrem Besitz, jedoch zog sich der Rest der Armee am 24.4. in Richtung Schmorkau zurück
25. 4. Spitzen von SS-Ableitungen kommen schlecht ausgerüstet (fast keine Waffen) von Dresden
- Russe sitzt im Neuen Lager am Nordrand der Stadt auch mit schwachen Kräften
7.5. im Gebäude Topfmarkt 5 vorübergehende Unterbringung der sowjetischen Kommandantur
- Einsetzung des kommissarischen Bezirksbürgermeisters
- Amtsgerichtsbezirk U5 gebildet: Grenzbezirk TÜP, Königsbrück, Stenz, Gräfenhain, Reichenau, Reichenbach, Niederlichtenau, Oberlichtenau, Koitzsch, Glauschnitz, Großnaundorf, Mittelbach, Neukirch, Schwepnitz, Gottschdorf, Grüngräbchen, Röhrsdorf, Steinborn, Bohra, Laußnitz, Weißbach, Schmorkau, Naundorf, Höckendorf, Wittichenau, Cosel
- Rathaus, Amtsgericht, Post, Bahn von der Roten Armee besetzt
Einsetzung der zivilen Verwaltung durch den 1.Kommandanten, Major Andrejew und politischen Oberleutnant Kussnezow
Что это?
Очень странно.
18.30 ч. бронированную тревогу
- Войска Немецкого вермахта убегают
- советские войска приближаются к городу
Население ищет защиту в близких каменоломнях и в подвалах института. Сопротивление было незначительно. Бессмысленные боевые действия требовали жизни 12 членов вермахта и Volkssturmmännern.
- Попадание в поселении городской окраины и Weißbacher Straße 14
- Русские маршируют к югу от города в направлении Höckendorf-Lomnitz и в направлении Radeberg
20/21.4 прохождение советских войск в направлении Großenhain / Дрездена
- глубоко-эшелонированные бронированные заграждения должны преграждать доступы города
- 21.4. Ночь - ток беглеца иссякает, город лежит в зловещей тишине
- в восточном выходе города 3 должности, нападение с востока и севера стояли сюда
- Разведывательные бронеавтомобили патрулируют по городу
Население без руководства на себя самого предоставленный
- Пекарь Гойер выпекает хлеб - передача на бюджетную карту
- Мясник Лайснер выдает мясо (никакой ток) электрическую холодильную установку отменяется
- Население получает продукты и мясные банки из учреждения продовольствия и лагеря продуктов в казарме
- Водоснабжение отменяется (Благодаря водному мастеру смелые только 1 день)
- Часы ратуши и церковные часы устанавливают ее службы, никакое радио
24.4. 10.00 ч. временный муниципалитет (Альберт Якоб и Пауль Пеллер)
- Склад в Новом лагере для питания гарантированный
- Обновленные боевые действия на дороге мели
- русские войска: Новый лагерь оставался в ее владении, однако, остаток армии удалялся 24.4 в направлении Schmorkau
25. 4. вершин отводов SS прибывают плохо снабженными (почти никакое оружие) от Дрездена
- Русский сидит в Новом лагере по северному краю города также со слабыми силами
7.5 в здании рынок горшка 5 временных размещений советской комендатуры
- Назначение исполняющего обязанности районного бургомистра
- Район участкового суда У5 образованно: Пограничный район TÜP, Königsbrück, Stenz, роща Грэфен, Reichenau, имперский ручей, Niederlichtenau, Oberlichtenau, Koitzsch, ясный ломтик, деревня Гросснаун, средний ручей, Neukirch, Schwepnitz, деревня Готч, маленькая зеленая могила, деревня Рёрс, каменный источник, Bohra, Laußnitz, белый ручей, Schmorkau, деревня Наун, деревня Хёкен, Wittichenau, Cosel
- Ратуша, участковый суд, почта, дорога Красной армии занимает
Назначение гражданского управления благодаря 1-ому коменданту, майору Андреьеву и политическому старшему лейтенанту Кусснецову
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Лучший перевод не возможен.
Говорите ли Вы, это что-то вроде протокола захвата Дрездена Красной армией в 1945?