Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия: Hellerau
Форум 11-й гвардейской танковой... > Подразделения 11й танковой дивизии > 189-й отдельный медико-санитарный батальон
Страницы: 1, 2, 3, 4
Decus
В это воскресенье съездил в Hellerau, сделал пару фоток - может кто понастальгирует, кто там служил.

Изображение
А это боксы позади здания - предполагаю автотехника стояла. Или не только?
Изображение
Decus
Изображение
Изображение
Изображение
Verk
Эдик! Классные фотки.
Я что то туда дальше не заходил.
Decus
Цитата(Verk @ 7.7.2010, 10:32) *

Эдик! Классные фотки.
Я что то туда дальше не заходил.


Дык я тоже Игорь не подозревал! Только в этот раз чего-то решил обойти здание.
Там по-моему ещё дальше что-то есть, за боксами ...
rich2791
Цитата(Алексей Малеваный @ 15.11.2006, 16:51) *

Что касается здания медсанбата - то действительно там могли жить.А вот напротив через плац - были ДОС. Весь первый этаж - длиннющий коридор,разделённый фанерой на комнаты. Фанера была прибита к балкам похожим на ограждения стоел.
И площадь комнат им соответствовала .Вот этот кошмар -
Изображение

я служил здесь 1990 1991 в 189 мед санбате - красивое здание .Первые этажи здания были пусты а вот на вторых находились казармы (кубрики) smile.gif В 1992 кажись -немецкие специалисты начали там ремонт За зданиемнаходился автопарк.Начальником штаба был подполковник Чикин-ХОРОШИЙ МУЖИК!Немцы относились к нам хоррошо .Вообщем все было прекрасно до тех пор пока нас не вывели в г Слоним))))Перед выводом нас заставили очищать часть от всех лишних построек . И ОБЛИК ЧАСТИ ПОМЕНЯЛСЯ)
rich2791
Цитата(Decus @ 6.7.2010, 22:25) *

В это воскресенье съездил в Hellerau, сделал пару фоток - может кто понастальгирует, кто там служил.

Изображение
А это боксы позади здания - предполагаю автотехника стояла. Или не только?
Изображение

Decus спс большое за фотки -лично я очень дажжж на них понастальгировал .В 91 году это было В БОЛЬШОМ ЗДАНИИ НА СНИМКЕ В РАЙНЕ хЕЛЕРАУ -были казармы на 2 этаже,а за зданием был автопарк
smile.gif
Владимир60
Цитата(rich2791 @ 15.10.2010, 23:44) *

Decus спс большое за фотки -лично я очень дажжж на них понастальгировал .В 91 году это было В БОЛЬШОМ ЗДАНИИ НА СНИМКЕ В РАЙНЕ хЕЛЕРАУ -были казармы на 2 этаже,а за зданием был автопарк
smile.gif

Поздравляю всех сослуживцев с Днем Войск Связи. Мои самые наилучшие пожелания.

На втором фото, на дальнем плане: там до 1974 года был автопарк (большие сараи из дерева). Потом их снесли( при этом пострадал зам.по тылу м-р Зозуля) и с помощью немцев на этом месте был построен очень приличный автопарк( боксы ). Мне в 1975 году пришлось руководить этой стройкой. Были из каждого подразделения выделены люди и сложили из кирпича стены, опорные колонны, все остальное. Зам.по техом в это время был уважаемый м-р Филимонов. На фото есть ракурс, где видно разбитые ворота. Справа стояла техника ТТ роты, а слева радиороты и 1 ОВС (взвод ПКП).
Теперь по поводу конюшен: да были конюшни, но они были расположены в строениии слева от караульного помещения,за "рейстагом", там был дивизионный склад связи. Нач. склада Толя Шевченко ( е но ни дам). Я уже писал, что в досе ОБС на части первого этажа был штаб, в остальных помещениях жили и легенда, что там была конюшня полная чушь. Даже взять такую деталь- во всех комнатах был паркетный пол. В подвале ДОСА была прачечная. Скорее всего там действительно была полицейская школа и курсанты школы жили в этом ДОСЕ.
Комбатом был подполковник Андреев, НС 11 дивизии был подполковник Зайцев. Вот такие воспоминания. Побывать еще раз, на все посмотреть. Юность прошла в Хеллерау-1968-1976.
Trabi
There are some soviet-army-wall-paintings still inside the monumental building, that have survived reconstruction. 'Today the building has been given back its original function as a place for Theatre und Cultural Life. House-owners decided against eliminating the huge wall-paintings, but to keep them just as they were, as a spotlight on the buildings history. A very wise decision in my opinion.

Pictures of the paintings can be viewed here:

http://djane.momocat.de/2010-11-13-bilder-...s-selbstbildes/

Maybe someone remembers them or rembembers himself, carving his name into them? I found lots of such autographs in these pictures, carved into the wall with a nail or a knife.
Verk
Статья полностью.

Bilder eines Krieges - Ausdruck eines Selbstbildes.

Die folgenden Fotos zeigen Wandbilder aus dem Festspielhaus Hellerau. Bereits vor den Weltkriegen wurde das Ensemble als Spielstätte genutzt. Nach Ende des 2. Weltkrieges zog in die heutige Festhalle das Stabshauptquartier einer Einheit der Sowjetarmee ein, rings herum gruppierten sich die Mannschaftsunterkünfte sowie Werk- und Lagerhallen. Nach der Wende begann die Wiederbelebung der alten Festspiel-Tradition auf dem Areal.
Im Zuge der Sanierung stieß man auf umfangreiche, farbenprächtige Wandgemälde der Sowjets, vermutlich aus jener Zeit kurz nach Ende des Krieges. Sie zeigen die Geschichte des “heldenhaften Vorstoßes” der Roten Armee über Russland, die Ukraine und Polen bis nach Berlin. Sie zeigen die Schrecken und das Grauen der Schlachten: brennende Panzer, Luftangriffe, Explosionen, Tote – und mittendrin eine junge Sanitäterin, die einen Verletzten birgt, um ihn zu retten. Bilder, die damals vermutlich in der Erinnerung des Künstlers noch sehr lebendig waren. Sein Name ist hingegen bis heute unbekannt.

Sie zeigen aber auch die bilderstürmerischen Ruhmessymbole vom siegreichen, mächten Rotarmisten mit wehendem Umhang, der ein angsterfülltes deutsches Kind in seinen Armen hält und mit einem überdimensionalen Schwert ein Hakenkreuz zerschmettert – die klassische Befreiungssymbolik. Eine Statue von ganz ähnlicher Gestalt steht noch heute am Ehrenmal in Berlin-Treptow. Dazu sieht man Landkarten mit den Marschrouten von damals. Dass von den ruhmreichen sowjetischen Kommandeuren schon mal eine Menschenmasse vergleichbar mit der Einwohnerzahl Leningrads binnen weniger Monate teils sinnlos verheizt wurde, darüber schweigen die Bilder.

Dass diese Kunstwerke im Zuge des Umbaus zum Festspielhaus erhalten wurden, ist ein wahrer Glücksfall und daher den Bauherren hoch anzurechnen. Denn zumeist werden die Zeugnisse jener Ära heute tunlichst übertüncht oder anderweitig zerstört. Nach Auskunft des Hauses wurden die Bilder einst mit einfacher Latex-Farbe auf die rohe Wand aufgebracht, an vielen Stellen bedürften sie dringend der Restaurierung. In de imposanten Eingangshalle, die nahezu ausschließlich in Weiß und anderen hellen Naturfarben gehalten ist, wirken die farbenfrohen Wandmalereien umso eindrucksvoller.

Изображение

Изображение

Изображение
oleg1
Sie zeigen die Geschichte des “heldenhaften Vorstoßes” der Roten Armee über Russland, die Ukraine und Polen bis nach Berlin. Sie zeigen die Schrecken und das Grauen der Schlachten: brennende Panzer, Luftangriffe, Explosionen, Tote – und mittendrin eine junge Sanitäterin, die einen Verletzten birgt, um ihn zu retten. Bilder, die damals vermutlich in der Erinnerung des Künstlers noch sehr lebendig waren. Sein Name ist hingegen bis heute unbekannt.


ПЕРЕВОД:

История «героического пути», Красной армии по России, Украине и Польше до Берлина. Показывает ужас и ужас сражений: сжигание цистерны, удары с воздуха, взрывы, мертвых - и на Ближнем молодой фельдшер , который несет раненого . Изображения, которые были в то время, вероятно, по-прежнему очень живы в памяти художника. Его имя до сих пор неизвестно.

МНЕ НЕ ПОНЯТНО
Trabi
Цитата(oleg1 @ 23.11.2010, 10:48) *

Sie zeigen die Geschichte des “heldenhaften Vorstoßes” der Roten Armee über Russland, die Ukraine und Polen bis nach Berlin. Sie zeigen die Schrecken und das Grauen der Schlachten: brennende Panzer, Luftangriffe, Explosionen, Tote – und mittendrin eine junge Sanitäterin, die einen Verletzten birgt, um ihn zu retten. Bilder, die damals vermutlich in der Erinnerung des Künstlers noch sehr lebendig waren. Sein Name ist hingegen bis heute unbekannt.
ПЕРЕВОД:

История «героического пути», Красной армии по России, Украине и Польше до Берлина. Показывает ужас и ужас сражений: сжигание цистерны, удары с воздуха, взрывы, мертвых - и на Ближнем молодой фельдшер , который несет раненого . Изображения, которые были в то время, вероятно, по-прежнему очень живы в памяти художника. Его имя до сих пор неизвестно.

МНЕ НЕ ПОНЯТНО



I was assuming, that the wall-paintings are showing the Red Army's way from Russia to Berlin at the end of the 2nd world war, on their way crossing Ukraine and Poland. They are telling the story of the Red Army's victory over the Nazis in an heroic and dramatic way. I wrote, that there are typical fighting scenes to be seen in the pictures, and a young army girl, a medical staff person as it looks, who is putting her own life at risk to rescue an injured comrade.
I also wrote, that I could not find out the name of the artist who did the art work, nor the exact year of its origin. I was assuming that it had been painted in the early years right after die Soviets had taken over control.
oleg1
Цитата(Trabi @ 23.11.2010, 12:45) *

I was assuming, that the wall-paintings are showing the Red Army's way from Russia to Berlin at the end of the 2nd world war, on their way crossing Ukraine and Poland. They are telling the story of the Red Army's victory over the Nazis in an heroic and dramatic way. I wrote, that there are typical fighting scenes to be seen in the pictures, and a young army girl, a medical staff person as it looks, who is putting her own life at risk to rescue an injured comrade.



“heldenhaften Vorstoßes” «героического пути»
Trabi
Цитата(oleg1 @ 23.11.2010, 13:52) *

“heldenhaften Vorstoßes” «героического пути»


What's wrong with that one?

By saying "heroic" I meant what I thought to have seen in the pictures. Just look at the giant Red Army soldier with the sword - this has of course nothing to do with reality, but stands for the heroic self-perception of the Soviets in those days.
oleg1
В русском языке фраза в кавычках имеет противоположное значение.

“heldenhaften Vorstoßes” означает по русски не героический путь

пример:Сайт
СБУ ПРОДОЛЖАЕТ «ОТМАЗЫВАТЬ» УПА. УКРАИНСКАЯ СПЕЦСЛУЖБА ВЫИСКИВАЕТ ВСЕ НОВЫЕ «ФАКТЫ» ЕЕ «ГЕРОИЧЕСКОГО ПУТИ»
Trabi
Цитата(oleg1 @ 23.11.2010, 14:11) *

В русском языке фраза в кавычках имеет противоположное значение.

“heldenhaften Vorstoßes” означает по русски не героический путь

пример:Сайт
СБУ ПРОДОЛЖАЕТ «ОТМАЗЫВАТЬ» УПА. УКРАИНСКАЯ СПЕЦСЛУЖБА ВЫИСКИВАЕТ ВСЕ НОВЫЕ «ФАКТЫ» ЕЕ «ГЕРОИЧЕСКОГО ПУТИ»


In German the double comma is used in various different ways. For example, when you're citing. In the above case, I was sort of citing from the paintings, what they were telling me. Double commas sometimes also express, that a word or expression should not be taken too serious - but we do not use the double comma in german in order to express the opposite of what was said.

So for about the Soviet Victory against the Third Reich: I totally agree, that it was kind of heroic, the way the Soviets defended their country from Nazi terror and finally threw the german aggressors back in an unbelievable act of force, accompanied by tremendous human losses. THAT was heroic. But it has little to do with the sword-fighting Giant in the painting. And if you're objective, you also have to note that there were chapters of a little less brightness during the last weeks of war and in the aftermath. All these points summed up - that's why I put the phrase in double commas.
Vladimir
Цитата(Trabi @ 23.11.2010, 17:09) *

In German the double comma is used in various different ways. For example, when you're citing. In the above case, I was sort of citing from the paintings, what they were telling me. Double commas sometimes also express, that a word or expression should not be taken too serious - but we do not use the double comma in german in order to express the opposite of what was said.


Dear Oleg1,
I beg your pardon, but Trabi's opinion is absolutely right in this case .
Unfortunately your example with "отмазать" is wrong and uncorrect.
I believe you remember our "Wall Newspapers" in the past?
Sometimes we write "Боевой Путь Части" with double comma also. smile-25.gif
Trabi
Цитата(oleg1 @ 23.11.2010, 14:11) *

В русском языке фраза в кавычках имеет противоположное значение.

“heldenhaften Vorstoßes” означает по русски не героический путь

пример:Сайт
СБУ ПРОДОЛЖАЕТ «ОТМАЗЫВАТЬ» УПА. УКРАИНСКАЯ СПЕЦСЛУЖБА ВЫИСКИВАЕТ ВСЕ НОВЫЕ «ФАКТЫ» ЕЕ «ГЕРОИЧЕСКОГО ПУТИ»


Dear Oleg,

I think, what you are portraying above is nothing more or less than sarcasm at its best. Of course - if one wants to display sarcasm, you *can* use the double comma to stress that, but it is - at least in german - a rather rare method. Also, if you use the double comma in an attempt to express sarcasm, using the double comma alone won't be enough in most cases. Instead you will find elements of sarcasm and irony all over the statement to make sure, the person adressed will understand.
Trabi
Цитата(Vladimir @ 23.11.2010, 23:13) *

Dear Oleg1,
I beg your pardon, but Trabi's opinion is absolutely right in this case .
Unfortunately your example with "отмазать" is wrong and uncorrect.
I believe you remember our "Wall Newspapers" in the past?
Sometimes we write "Боевой Путь Части" with double comma also. smile-25.gif


Hallo Vladimir,

"отмазать" - I could not find a translation for the word, can you help out? What does that mean?

Btw: I am absolutely aware of the fact that many of my blog entries might in the ear of a Russian sound very "german" and in the end of course they are, since I am german. But in my opinion it is better to discuss things controversially rather than not to discuss at all. And viewing things from a different perspective must not mean that there can't be agreement as well smile.gif
Trabi
More traces from the past in Hellerau:

http://djane.momocat.de/2010-11-23-spurens...lhaus-hellerau/

Btw: Thanks to Verk for displaying the pictures on the board - I have no idea how to do that, so I am keeping to posting the links.
oleg1
Я, попросил прокомментировать статью литературного переводчика специалиста по немецкой литературе.
Вот его ответ.
Автор использовал словосочетание "ГЕРОИЧЕСКОГО ПУТИ" как историческое событие.


Ich habe gebeten, zu kommentieren, ein Artikel von literarischer Übersetzer in der deutschen Literatur.
Hier ist seine Antwort.
Der Autor verwendet den Ausdruck "heldenhaften Vorstoßes" als ein historisches Ereignis.
Vladimir
Цитата(Trabi @ 24.11.2010, 14:43) *

Hallo Vladimir,

"отмазать" - I could not find a translation for the word, can you help out? What does that mean?
smile.gif


like a "jump bail" - бежать от правосудия.
Or "to free from responsibility" - освободить от ответственности. nohool.gif
Zeppel
Хоспади, раздули из мухи слона smile.gif
oleg1
Изображение

Интересно какой год?
Verk
Точно ,что после 1992.
Trabi
Цитата(Verk @ 25.11.2010, 16:04) *

Точно ,что после 1992.



Before 2007, I'd guess. Today, there are no flake boards anymore, covering the windows on the ground floor as seen in the picture. I would think, they removed them when the reconstruction works started on the plot - which was in 2006.
I was out there today - it pretty much looked like on the picture, since yesterday we had the first snow of the winter.
oleg1
Цитата(Trabi @ 25.11.2010, 18:47) *

Before 2007, I'd guess. Today, there are no flake boards anymore, covering the windows on the ground floor as seen in the picture. I would think, they removed them when the reconstruction works started on the plot - which was in 2006.
I was out there today - it pretty much looked like on the picture, since yesterday we had the first snow of the winter.

Изображение
Zhirnov
Это же "Боевой путь 189 отдельного ордена Красной Звезды медико-санитарного батальона".Рисовали его на месте на месте старого летом 1979 года.Рисовал солдат-художник,лежавший в медсанбате.Неужели немцы сохранили такую памятную картину.
Verk
Как видите- СОХРАНИЛИ.
Так что ,найдите этого художника и сообщите ему ,что его творение живет.
Trabi
Цитата(Zhirnov @ 27.11.2010, 0:08) *

Это же "Боевой путь 189 отдельного ордена Красной Звезды медико-санитарного батальона".Рисовали его на месте на месте старого летом 1979 года.Рисовал солдат-художник,лежавший в медсанбате.Неужели немцы сохранили такую памятную картину.


Thank you for the information! Do you know the name of the soldier-painter? Summer of 79, that late actually. I would have thought it was painted way earlier. Have you been there the time the painting was made?
Anyway, the paintings make sense if one considers that the Festspielhaus was used as a hospital and that there were several medical units stationed there.
And yes, the house owners decided to keep the paintings alive which is I think to a great degree due to the fact that this is now a place for intellectuals and friends of every kind of art.
Zhirnov
Это точно.Нарисовано где-то в августе-сентябре 79 года,а мы уволились в октябре.Я всегда жалел,что не сфотографировались на фоне этого изображения. В то время замполитом был капитан Гайдамака Вячеслав Васильевич. Он вроде занимался этим делом. Если в здравии, то может помнит кто и из какой части рисовал. На форуме мелькает имя его дочери Лены Гайдамака. Может она откликнется.
Хорошо, что немцы сохранили такую память. Хоть какой-то след остался от нашего пребывания в Фестшпильхаузе Хеллерау.Изображение
Старый боевой путь части.
Trabi
Цитата(Zhirnov @ 27.11.2010, 21:05) *

Это точно.Нарисовано где-то в августе-сентябре 79 года,а мы уволились в октябре.Я всегда жалел,что не сфотографировались на фоне этого изображения. В то время замполитом Гайдамака Вячеслав Васильевич. Он вроде занимался этим делом. Если в здравии, то может помнит кто и из какой части рисовал. На форуме мелькает имя его дочери Лены Гайдамака. Может она откликнется.
Хорошо, что немцы сохранили такую память. Хоть какой-то след остался от нашего пребывания в Фестшпильхаузе Хеллерау.Изображение
Старый боевой путь части.


Fantastic! Thanks for that one. I didn't know that there is actually another painting underneath. So did I get you right saying that Political Officer Wjacheslav Gaidamak should know the artists name?
Zhirnov
Может быть переведем обсуждение этой темы в раздел "189 отдельный медико-санитарный батальон". И может кто-нибудь откликнется из медсанбатовцев. А то, что Гайдамака знал, я не уверен. Просто он занимался этим, это было его дело.
oleg1
Цитата(oleg1 @ 10.6.2010, 13:31) *

Изображение

КАДР ИЗ ФИЛЬМА:Wiedergeburt einer Utopie – Dresden Hellerau (1997 / ZDF / 45 Min.)

Изображение
ФИЛЬМ:Wiedergeburt-einer-Utopie-Dresden-Hellerau
Trabi
Tonight, I am going to see "Derevo" (Adam Adassinski's St.-Petersburg-based Dance Theatre) in the Festspielhaus Hellerau. I was told that "Derevo" means "tree" in Russian.

http://www.youtube.com/watch?v=1qw4CFZJxKE

On the occasion of the upcoming 50th anniversary of the Dresden-St.-Petersburg city-partnership next year, Derevo plan a row of shows in Dresden and St. Petersburg - great thing.

Oleg: Thanks for the film, hopefully, ZDF will once show it again, I'd love to watch it completely.
Trabi
I loved it, though I'm sure it' still nothing compared to russian winters! At the moment, almost all of the snow is gone, and there is a lot of water, mud and rain instead.
oleg1
Изображение

2003 год Röntgenportrait(медсанбат забыл ящик рентгеновских снимков на чердаке)
Herausgegeben von Torsten Seidel
und Friederike Meyer
Zhirnov
Цитата(Trabi @ 29.11.2010, 16:19) *

Fantastic! Thanks for that one. I didn't know that there is actually another painting underneath. So did I get you right saying that Political Officer Wjacheslav Gaidamak should know the artists name?

Связался с Леной Гайдамака,но к сожалению наш замполит Вячеслав Вальдьевич Гайдамака умер в 1997 году от рака.Ему было всего 56 лет.Пусть земля ему будет пухом.
Позвонил сослуживцам,Серега Рябчиков утверждает что художник был со штаба дивизии,Миша Гордеев не помнит.
Alex Beda
Цитата(Verk @ 27.11.2010, 8:13) *

Как видите- СОХРАНИЛИ.
Так что ,найдите этого художника и сообщите ему ,что его творение живет.


в 1978-1980 я заведывал гдо дивизии. художник мог быть или толя коваленко черкаская обл. или гена жуков из красноярска.а так же в мед санбате был свой художник сверхсрочник василий булатов из твери.
Zhirnov
Цитата(Alex Beda @ 19.2.2011, 12:20) *

в 1978-1980 я заведывал гдо дивизии. художник мог быть или толя коваленко черкаская обл. или гена жуков из красноярска.а так же в мед санбате был свой художник сверхсрочник василий булатов из твери.

Василия Булатова помню ,но его летом 79 в части не было.Он уволился ,уехал на "москвиче" у него фотографии были,как превратил старую ржавую машину в "новый",целая фотосесия и действительно его "москвич"был как новенький.А рисовал эту картину на стене солдат срочник,возможно один из них.
oleg1
Изображение
Изображение
Zhirnov
Олег,это фото Боевого пути 153 ОБС,а где фото Боевого пути 189 ОМСБ т.е. с правой части здания?
oleg1
Цитата(Zhirnov @ 25.3.2011, 21:11) *

Олег,это фото Боевого пути 153 ОБС,а где фото Боевого пути 189 ОМСБ т.е. с правой части здания?

Я, поместил не фото Боевого пути 153 ОБС,а просто красивое фото.
Фотограф не фотографировал с территории МСБ
А,кто рисовал картину спрошу у В.П. Шарбур.
Изображение
Zhirnov
Фото ,конечно,очень красивое и памятное для многих нет слов.Когда рисовали эти картины Валерий Павлович Шарбур уже был в Союзе,он заменился где-то весной 79г.Его заменил капитан Рябинин.
oleg1
http://loeffeljuedd.homepage.t-online.de/h...auschnipsel.htm
Посмотрел и почитал с удовольствием
oleg1
Изображение
Zhirnov
Сфотографировано со стороны медсанбата.Что за мероприятие?
Vladimir
Цитата(Zhirnov @ 30.5.2011, 22:48) *

Сфотографировано со стороны медсанбата.Что за мероприятие?

Ubungen ....
Только не в школьном смысле.
Помнишь песню - А город подумал ...... идут.
Попал я один раз на такие Ubungen в Кёнигсбрюке.
До сих пор вспоминаю с содроганием (mit dem Erbeben). smile-25.gif
oleg1
Изображение
oleg1
Изображение
Починили крышу
Это текстовая версия — только основной контент. Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, нажмите сюда.
Русская версия Invision Power Board © 2001-2024 Invision Power Services, Inc.